miniature

Black Cat Saeko’s Graceful Days #1 黒猫冴子さんの優雅な日々 その1

 

冴子さんの美容法の一つにヨガがあります。

今日は特別なクラスに参加してます。
表情には出てませんが、結構きついみたいですね!

Yoga is one of Saeko’s regular exercises for beauty.

Today, she joins special yoga lesson.
She looks okay but it really is very tough!

おしゃれに敏感なマリアと冴子さんは、北欧デザインにも興味深々です。

今日は二人、マリメッコ展にやってきました。
冴子「こういうの、竜二は全くわからないのよ」
マリア「男はダメよね〜」

Saeko and Maria, who love fashion and latest trends, are also

interested in Scandinavian designs.

Today, they visited Marimekko exhibition.
Saeko: “Ryuji has no no interests in these kinds of things.”
Maria: “No, no, men don’t.”

マリメッコ展のあと、マリアと冴子さんはカフェでランチ、です。
冴子「おしゃれってより、がっつりよね、ここのランチ」
マリア「アメリカンスタイルですもん、このスパイシーなチキン

と両面焼きの目玉焼き、フレンチフライがいいのよー」

After Marimekko exhibition, Maria and Saeko had lunch at the cafe.
Saeko: “This cafe offers big lunch rather than fancy girly tiny lunch.”
Maria: “It’s American style, darling. Look this spicy chicken with fried egg and french fries!”

Acrylic Geta Shoes for 1/6 Size Dolls 1/6ドール用アクリル製下駄

ロシーノ貿易省服飾課謹製の1/6ドール用の下駄です。

素材にアクリルを使用し、レーザー加工によって模様を彫刻、カットした製品です。

夏の浴衣などにぴったりです。

Miniature Japanese geta shoes for 1/6 size dolls by Roshino’s Ministry of Trade Garments Division.

Used acrylic instead of wood and laser engraved patterns on them.

They go pretty well with summer yukata kimono.

Geta Shoes for 1/6 Size Dolls 1/6ドール用下駄

ロシーノ貿易省服飾課謹製の1/6ドール用の下駄です。

Miniature Japanese geta shoes for 1/6 size dolls by Roshino’s Ministry of Trade Garments Division.

素材は、赤松、桐を使用、ロシーノの輸出品目の中でも人気商品となっています。

Material used: Japanese red pine and paulownia. Very popular item in Roshino’s export goods.

Acrylic Bunny Chair by Lukida るきだのアクリル製うさぎ椅子

ドンスケが、この春のアクリル家具工房るきだの新製品、うさぎイスを作っています。
ドンスケ「うーん、脚をもう少し大きくした方がいいかなぁ?」

Donsuke is working on new product, bunny chair.
Donsuke: “Ummm, it’d be better if the legs are bigger?”

Japanese Tsumami Kanzashi Hair Ornaments for 1/6 size Dolls by Roshino’s Ministry of Trade Garments Division ロシーノ貿易省服飾課謹製 ドール用つまみ細工かんざし

ロシーノ貿易省服飾課では、和装に合うつまみ細工の簪も作っています。

Roshino’s Ministry of Trade Garment Division carries

Japanese tsumami kanzashi hair ornaments for kimono.

本絹を使用し、高級感ある仕上がりとなっています。

We use extra fine real silk fabrics: they are truly gorgeous.

Winter in Roshino ロシーノ冬景色

小春村に雪が降った朝

プリンとポンスケは愛馬のもっくんとシャルバートに乗って

遠乗りに出かけました。
ポンスケ「寒いけど、きれいだね!」
プリン「雪だと、どこまでも行けて楽しいぞ!」

In the morning after snow

Prin and Ponsuke took a long ride

on their favorite hourses, Mokkun and Sharbat.
Ponsuke: “It’s cold but pretty!”
Prin: “We can go to the end of the world if there is a snow!”

雪の日、ロシーノTは愛用の毛皮をまとって森までやって来ました。

ロシーノT「そろそろ、わっちの狩人の血が騒ぐわ」
この毛皮をまとうと、狩人モードになってしまうらしいです。

On a snow day, RoshinoT came to the forest wearing her favorite faux fur.

RoshinoT: “It’s about time that my hunting instinct awakens.”
Wearing this faux bear fur makes her hunting mode turned on.

ここはマリッカとミルッカの暮らすフィヨルド領です。

マリッカ「フィヨルド領が一番美しいのは、やはり冬ね」

ミルッカ「お姉さま、私も冬が一番好きよ」

 This is Fjord domain where Marikka and Mirkka live.

Marikka: “Winter is the most beautiful season in Fjord.”

Mirkka: “Sis, I love winter the most, too.”

小春村の雪原で、竜二が雪だるまを作ってます。
竜二「もうちょっと、大きくないと…ハアハア」

Ryuji is making snowman in the snow field at Koharu village.
Ryuji: “It must be a little bigger than this… *pant*”

竜二「うおりゃー!」
気合いを入れて、雪だるまの頭を体に乗っける竜二。

Ryuji: “Oryaaaaa!”
Ryuji trying to put snowman head on its body with all his strength.

The End of Year 2016 大晦日2016年

今年もロシーノ大公国においで頂き、ありがとうございました。

2017年もよろしくお願いいたします。

Thank you for visiting Grand Duchy of Roshino in 2016.

We are looking forward to seeing you next year, too!

いよいよ2016年も終わり、小春村では村民がバー・マリアに集まり、大忘年会が開かれています。

 We are at the end of year 2016. All villagers gather at Bar Maria and having a year-end party.

小春村の忘年会は大人も子供もみんな参加することになっています。

All adults and kids must join this end-of-year party in Koharu village.

小春村の忘年会、お酒もたくさん、ご馳走もたくさんですよ。

They have lots of alcohol and foods!

Hoppy Holidays 2016! メリークリスマス2016!

メリークリスマス2016!

プリンとポンスケがクリスマスの飾り付けをしています。

写真by tummy

Hoppy Holidays 2016!

Prin and Ponsuke decorating for Christmas.

Photo by tummy

白うさ垂れ耳もクリスマスツリーと写真。

この子にとって初めてのクリスマスです。

White lop bunny with Christmas tree.

It’s the first Christmas for him.

うさじろうサンタと愉快な仲間達。

仕事をしてるのはうさじろうだけ…

Usajiro-Santa and his funny friends.

Only Usajiro is working…

コソコソとなにやってるの?

What are you doing over there?

うさお兄さん「見て、ニンジンの飾り」

ゼリー「うさお君がやったんでしょ?」

Brother Usao: “Look over there, it’s a carrot ornament.”
Jelly: “You did it, didn’t you?”

デカうさズに囲まれるツリー。

Christmas tree surrounded by large bunnies.

Candy’s Apron キャンディさんのエプロン

ブリティッシュショートヘアのあみぐるみ「キャンディさん」に

エプロンを作ってあげました。

和風な雀の布でポケットもついてます。

I made an apron for amigurumi British Shorthair “Candy”.

I used Japanese sparrow print fabric and it has a tiny pocket.

装着!

Let’s put it on!

新しいエプロンで早速一人BBQを楽しむキャンディさん。

Candy started self-BBQ right away with new apron.

マイケルズというお店で買ったミニチュアのBBQグリルと

その他のミニチュアはリーメントさんの食玩。

Miniature BBQ grill I bought at Michael’s craft sore

and all other miniatures by re-ment.

こっちのはメガハウスさんの食玩とガチャもまざってます。

These include miniatures by Megahouse and gacha toys, too.

エプロンがとてもよく似合うキャンディさんです。

チャボも捕まえたよ!

Candy looks good on apron.

He even caught a hen!

Roshino’s Xmas Market @Etsy ロシーノクリスマス市開催のお知らせ

ただいまEtsyのロシーノショップにてクリスマス市を開催しております!

ロシーノショップ→ http://www.etsy.com/shop/Roshino

12月14日までです。

あみぐるみ、ミニチュア、ドール小物が出品されております。

どうぞご覧になってくださいね!

We are having Roshino Xmas Market at Etsy shop.

Roshino @Etsy → http://www.etsy.com/shop/Roshino

Until December 14th.

Amigurumi, miniatures, doll’s accessories are on sale.

Please visit us!

1:12サイズのミニチュアクッキーセット。

1:12 scale miniature cookies set.

ミニチュアクッキーセットD。

Miniature cookies set D.

ミニチュア和のセット。

和菓子2種類、抹茶茶碗に入った抹茶、古帛紗、掛け軸、塗り盆、楊枝のセット。

Miniature Japanese tea ceremony set.

Includes: 2 wagashi, matcha in a bowl, kobukusa cloth, hanging scroll, painted tray, and toothpick.

和のセットは5種類あります。

Japanese tea ceremony set comes in 5 styles.

1/6サイズドール用のアクリルバッグハンドル。

レーザーカットで切り出しました。

Acrylic animal bag handles for 1/6 size dolls.

Laser cut into fine shapes.

バッグハンドルにはバッグの型紙と作り方説明がつきます。

こちらは使用例。

Acrylic bag handles come with original bag pattern and instruction.

The pic above is sample.

ミニチュア陶器の丸皿。

ロシーノのキャラがスタンプされています。

Miniature pottery round plates.

Roshino characters are stamped.

アクリルのハンガーラックとハンガーセット。

オビツ11サイズのお洋服が収納できます。

Acrylic hanger rack and cloth hangers set.

For Obitu11.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ。

白に茶色のブチ。

Amigurumi sleeping baby bunny.

White with brown spot.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、イングリッシュロップ。

Amigurumi sleeping baby bunny, English lop.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、茶色。

Amigurumi sleeping baby bunny, brown.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、サイアミーズ3種。

Amigurumi sleeping baby bunnies, saiamese 3 colors.

あみぐるみドーナツセット。

4種類のドーナツのセットです。

Amigurumi donuts set.

4 types of donut in a set.

ミニチュア陶器のお皿。

Miniature pottery plates.

Made in Charmyheim