black cat

Black Cat Saeko’s Graceful Days #1 黒猫冴子さんの優雅な日々 その1

 

冴子さんの美容法の一つにヨガがあります。

今日は特別なクラスに参加してます。
表情には出てませんが、結構きついみたいですね!

Yoga is one of Saeko’s regular exercises for beauty.

Today, she joins special yoga lesson.
She looks okay but it really is very tough!

おしゃれに敏感なマリアと冴子さんは、北欧デザインにも興味深々です。

今日は二人、マリメッコ展にやってきました。
冴子「こういうの、竜二は全くわからないのよ」
マリア「男はダメよね〜」

Saeko and Maria, who love fashion and latest trends, are also

interested in Scandinavian designs.

Today, they visited Marimekko exhibition.
Saeko: “Ryuji has no no interests in these kinds of things.”
Maria: “No, no, men don’t.”

マリメッコ展のあと、マリアと冴子さんはカフェでランチ、です。
冴子「おしゃれってより、がっつりよね、ここのランチ」
マリア「アメリカンスタイルですもん、このスパイシーなチキン

と両面焼きの目玉焼き、フレンチフライがいいのよー」

After Marimekko exhibition, Maria and Saeko had lunch at the cafe.
Saeko: “This cafe offers big lunch rather than fancy girly tiny lunch.”
Maria: “It’s American style, darling. Look this spicy chicken with fried egg and french fries!”

Black Cat Amigurumi Saeko and Ryuji 黒猫の冴子と竜二

陶芸家マロン先生のアシスタント、黒猫の冴子さんは

一人暮らしを始めることにしました。

今日は、彼氏の竜二と一緒に、家具を買いにやって来ました。

冴子「このドレッサー、かわいいな」

竜二「いいんじゃないか」

Saeko, the assistant manager for the potter Maron Karasuyama-kyusai

will start living on her own.

Today, she came to shopping some furniture with her boyfriend Ryuji.

Saeko: “This dresser is cute!”

Ryuji: “Yeah, looks good.”

冴子さんはドレッサーを買うことに決めました。

冴子「あらー、このバスタブもかわいい!」

竜二「うん、いいんじゃないか」

冴子「竜二、さっきからそれしか言わないじゃない、もう!」

竜二「う、うん…」

Saeko decided to buy the dresser.

Saeko: “Oh, this bathtub looks good, too!”

Ryuji: “Yeah, that looks good.”

Saeko: “Ryuji! Can’t you say something else?!”

Ryuji: “O, okay…”

黒猫の冴子は、おしゃれです。

今日も買ったばかりのドレッサーに向かい

おしゃれチェックに余念がありません。

Black cat Saeko loves fashion!

She checks her makeup and outfit in front of the dresser

she bought on the other day.

Amigurumi Cats, Bunny, and Bear あみぐるみ 猫、うさぎ、くま

amigurumi4-1_sm最近はちょっと大きめのあみぐるみを作っています。

45cmです。

黒猫、うさぎ、白猫、くま。

種類によって微妙に体の作りが違います。

I’m recently making large amigurumi.

They are 45cm/7 and 3/4 in. tall.

Black cat, bunny, white cat, and bear.

Their bodies are slightly different according to the kind.

amigurumi4-2_sm後ろ姿。

シッポが可愛いです。

back view.

Cute tails.

目をシャッフルして付け替えると面白そう。

It might be fun to shuffle their eyes.

amigurumi4-4_sm今回はそこそこ大きいあみぐるみですので

手足の肉球にも力を入れてみました。

Since they are relatively big

I was able to work on the details of their hands and feet.

amigurumi4-5_sm黒猫とうさぎの手。

うさぎの手足は毛に覆われていて肉球がみえません。

Hands of black cat and bunny.

You cannot see bunny’s pads because their hands and feet are covered with fur.

amigurumi4-6_smくまと白猫の手。

熊の手は指みたいなパーツが5本並んでついているので肉球も5個。

肉球はハチミツ色にしてみました。

Hands of bear and white cat.

Bear has paws and 5 parts which looks like fingers like human does.

I made them honey colored.

Made in Charmyheim