バーベキュー

Candy’s Apron キャンディさんのエプロン

ブリティッシュショートヘアのあみぐるみ「キャンディさん」に

エプロンを作ってあげました。

和風な雀の布でポケットもついてます。

I made an apron for amigurumi British Shorthair “Candy”.

I used Japanese sparrow print fabric and it has a tiny pocket.

装着!

Let’s put it on!

新しいエプロンで早速一人BBQを楽しむキャンディさん。

Candy started self-BBQ right away with new apron.

マイケルズというお店で買ったミニチュアのBBQグリルと

その他のミニチュアはリーメントさんの食玩。

Miniature BBQ grill I bought at Michael’s craft sore

and all other miniatures by re-ment.

こっちのはメガハウスさんの食玩とガチャもまざってます。

These include miniatures by Megahouse and gacha toys, too.

エプロンがとてもよく似合うキャンディさんです。

チャボも捕まえたよ!

Candy looks good on apron.

He even caught a hen!

Mr. Humboldt and Johnny’s Mushroom Festival フンボルトさんとジョニーのきのこ祭り

kinokomaturi15-9_smプリンたちが、「きのこの丘」を焼いて楽しんでいるころ、

フンボルトさんとジョニーは、ちょっと大人のきのこ祭りを楽しんでいました。

While Prin and his friends enjoy grilling “Mushroom Hill”

Mr. Humboldt and Johnny were having a grown up party celebrating mushroom festival.

kinokomaturi15-10_sm「フンボルトのだんな、もう焼けてるんじゃねえかい?」

「うむ、そろっといいようじゃな」

“Mr. Humboldt, grilled mushrooms are ready, aren’t they?”

“Yes, they are.”

kinokomaturi15-11_sm大人のきのこ祭りは、焼いたきのこで一杯やるのです。

Adults enjoy grilled mushrooms with alcohol!

Made in Charmyheim