キノコ

Amigurumi Mushroom with Rainbow Hearts レインボーカラーのハート模様あみぐるみキノコ

あみぐるみのキノコ。

レインボーカラーのハート模様で大きめです。

背景に使う時が多いので、支えなしで自立するようにしています。

うさぎの赤ちゃん達がやってきてかくれんぼしています。

Amigurumi mushroom.

It’s big and has rainbow hearts.

I need it to decorate amigurumi background so I made it to stand by itself.

Amigurumi baby bunnies hopped over and play hide-and-seek with it.

Mr. Humboldt and Johnny’s Mushroom Festival フンボルトさんとジョニーのきのこ祭り

kinokomaturi15-9_smプリンたちが、「きのこの丘」を焼いて楽しんでいるころ、

フンボルトさんとジョニーは、ちょっと大人のきのこ祭りを楽しんでいました。

While Prin and his friends enjoy grilling “Mushroom Hill”

Mr. Humboldt and Johnny were having a grown up party celebrating mushroom festival.

kinokomaturi15-10_sm「フンボルトのだんな、もう焼けてるんじゃねえかい?」

「うむ、そろっといいようじゃな」

“Mr. Humboldt, grilled mushrooms are ready, aren’t they?”

“Yes, they are.”

kinokomaturi15-11_sm大人のきのこ祭りは、焼いたきのこで一杯やるのです。

Adults enjoy grilled mushrooms with alcohol!

A Walk in the Mushroom Forest きのこの森を散歩

kinokonomori2015-1_sm11月、ロシーノはたくさんのきのこで溢れます。

この時期にはみんなそろってきのこにまみれます。

November, Roshino is full of tons of mushrooms.

Covered with various mushrooms, people in Roshino

enjoy every tiny bit of it in this season.

kinokonomori2015-3_smチャーミー達も勢ぞろいできのこの森をお散歩中。

どこかに向かっているようですが…

Charmy and his family are walking in the mushroom forest.

They are bound to somewhere…

kinokonomori2015-2_smチャ「♪」

久しぶりのお出かけにチャーミーもご機嫌。

Charmy: “♪”

Charmy is very happy since it’s the leisure walk after a long time for him.

kinokonomori2015-4_smチャ「リリはガニ股だなぁ…」

後ろからしっかり観察していたチャーミーでした。

続く。

Charmy: “Lili sometimes walks unladylike…”

He was carefully observing this and that from the end of the line.

To be continued.

Norisuke’s Mushroom Hunting ノリスケのきのこ狩り

kinoko15-10_smロシーノにきのこの季節がやってきました!

Autumn, the season of mushroom in Roshino has arrived!

norisuke15-10-1_sm編みぐるみ猫のノリスケもキノコ狩り。

Amigurumi cat, Norisuke, is enjoying mushroom hunting.

norisuke15-10-2_sm大きな赤いきのこ、なかなか抜けず、引っ張ったら・・・・

He was battling with big red mushroom and pulled it real hard then…

norisuke15-10-3_sm今年もたくさんとれました!

He had a good haul of mushrooms this year too!

Amigurumi Mysterious Mushrooms 不思議なきのこのあみぐるみ

tifti-kinokos1_smロシーノのきのこ地区は不思議なきのこの森で有名です。

そこの新しいきのこ達を編みました。

Kinoko District in Roshino is famous for its mysterious mushroom forest.

I made those new mushrooms.

tifti-kinokos2_sm夜空と星みたいなきのこ。

オレンジの仲良しきのこ。

Mushroom with night sky color and bright stars.

Orange colored trio mushrooms.

tifti-kinokos3_sm赤い大きな水玉きのこ。

パステルカラーの渦巻き細長きのこ。

Big red polka dots mushroom.

Pastel colored spiral long mushrooms.

tifti-kinokos4_smアイスクリームみたいなきのこ。

双子の緑きのこ。

Ice cream-like mushroom.

Twin green mushrooms.

tifti-kinokos5_sm軸の細いきのこは自立ができないので

土台を編み、それに縫いつけました。

Those with slim stems cannot stand by itself

so I made a base and sewed them onto it.

tifti-kinokos6_sm渦巻き。

もっと綺麗に渦になるように改良が必要です。

Spiral.

I need to revise it so it’s smoother and cleaner.

tifti-kinokos7_smチャーミーも早速チェックしにきました。

Charmy came to check new mushrooms.

tifti-kinokos8_smなかなか満足のご様子。

Charmy looks happy with them.

Made in Charmyheim