Doll & Accessaries: 人形と小物

Ken’s Casual Kimono and Hakama ケンの普段着着物と袴

hakama15-6-1_smケンに袴を作りました。

着物も袴も木綿なので、普段着です。

I made a Hakama for Ken.

Both kimono and hakama are made with cotton fabrics

therefore they are classified as casual wear.

hakama-neko_sm懐に猫、こんな遊びも楽しいです。

Letting him carry a cat in kimono: one way to

have fun while wearing kimono.

Momoko doll’s Lingerie Set momokoドールのランジェリーセット

momoko15-4-2_smmomokoさんのランジェリーのセットを作りました。

素材は着物の裏に使われていた絹(羽二重)です。

Here is a momoko doll’s lingerie set that I recently made.

Materials: mainly habutae silk (very fine Japanese silk)

which was used for the lining of the kimono.

momoko15-4-1_smビスチェの裏はボタンとループで留めるようにしました。

There are buttons and loops

to fasten the bustier at the back.

momoko15-4-3_smビスチェ、長めのドロワース、長めのペチコートのセットです。

The set consists of: bustier, long drawers, and full-length petticoat.

Licca’s Lingerie Set リカちゃんのランジェリーセット

rica15-4-2_smお人形(リカちゃん)のクラシカルな下着を作りました。

I made a Victorian style lingerie set for Licca-chan doll.

rica15-4-1_sm素材は全てコットンですが、布の質は違ったものを

組み合わせて使いました。

All the materials are cotton but I did “mix and match”

of different textures.

rica15-4-3_smビスチェ、ドロワーズ、ペチコートのセットです。

A set consist of: Bustier, drawers, and petticoat.

 

Hakama for 1/6 size dolls 1/6サイズドール用の馬乗り袴

お人形用の袴です。

Hakama for dolls.

15-2hakama1_sm男性用の袴には、スカート状になっている行燈袴と、

足を入れる部分が二つに分かれている馬乗り袴があります。

There is two types of men’s hakama: one is called “Andon hakama”

which is a skirt-type (undivided), and the other

called “Umanori hakama” which is for horse-riding (divided legs).

15-2hakama2_sm馬乗り袴の方がより男性らしいと言えます。

襞の畳み方が左右対称ではないところが特徴です。

Umanori hakama is more masculine, so to speak.

It has a distinctive arrangement of pleats, that is asymmetrical.

BJD Levi doll 6 兵長人形その6

腹部球を入れるために胴体を分割し

球をつけました。

写真を撮るのを忘れていたので

その工程の画像はなしです。

続いて腕をおおまかに作って

関節球をいれていきます。

Cut the body for joints

and add joint balls.

No photo images of this proces

since I forgot to take pictures.

After that, start making arms roughly

and place joint balls.

heicho-upperArm_sm上腕から。

Upper arms.

heicho-leftarm1_smheicho-arms1_smheicho-rightarm_sm太すぎず細すぎず

体とのバランスを見ながら。

Not too thick, not too skinny

carefully balance the proportion.

heicho-arms3_sm可動域も考慮しつつラインを

殺さないように細部に手を入れていきます。

Considering its range of motion

work on details without messing his figure.

heicho-arms2_smばんざーい。

もうちょっと可動域を広げ

もっともっと細部を作り込んでいきます。

I need to increase range of motion

and work on more and more details.

Genuine leather handbags for 1/6 size dolls 1/6サイズドールの本革ハンドバッグ

お人形のための本革製ハンドバッグを作りました。

I made genuine leather handbags for 1/6 size dolls.

15-2bag2_sm手縫いで縫製しました。

They are all hand-sewn.

15-2bag3_sm小さいですが、ちゃんと使えます。

They are tiny but serve properly as real bags.

15-2bag1_sm

Doll’s Teddy Bear Mini Bag ドール用クマちゃんポシェット

15-2bear1_smお人形のクマちゃん型のポシェットを作りました。

I made Teddy bear mini bags for 1/6 size dolls.

15-2bear3_smちゃんとモノが入れられます。

You can stuff your bags.

15-2bear2_sm色を変えて作ったものも楽しいです。

Comes with fun colors.

BJD Levi doll 5 兵長人形その5

heicho-kubi-j1_sm首関節に球をつけます。

Add a ball to the neck joint.

heicho-kubi-j2_sm関節を調節をしながら

造形にも手を加えていきます。

可動域を考えなくていいのなら

もっと作り込めるのですが

それだと球体関節人形じゃなくなってしまいますしね。

Work on the details while adjusting joint part.

I wish I could totally ignore the range of motion

to be able to concentrate on modeling quality

but then it would not be called a ball jointed dolls.

Doll’s crochet beret 1/6サイズドールのかぎ編みベレー帽

beret-ribbon3_sm1/6サイズドール用のかぎ編みベレー帽を2種類編みました。

これはリボンがついたものです。

I made 2 types of crochet berets for 1/6 size dolls.

This one has a bow.

beret-ribbon2_smberet-ribbon1_smリボンは前でも横でも後ろでも可愛いです。

It looks good that its bow in front, side, or even back.

beret-kuma3_smこちらはクマちゃんベレー帽。

This one is a bear beret.

beret-kuma4_smberet-kuma5_smberet-kuma2_smとても可愛いです。

It is very cute one.

 ricca-beret1_smricca-beret2_smtummyさんが作ったクマちゃんベレー帽。

リカちゃんにも似合います。

こちらは耳が一カ所だけ縫い付けられていますので

耳がたっています。

Made by tummy.

It looks good on Ricca-chan, too.

This one has its ears standing since only partial

perimeter is sewn into the beret.

Doll’s Kimono Montsuki Hakama 1/6サイズドール 紋付袴

14ken-hakama1_smお人形の紋付袴を作りました。紋付袴は男性の正式な和装です。

着物と羽織の両胸と背中、両袖の後ろに紋が入ります。

これを「五つ紋」といいます。

長着に袴をつけます。

I made a kimono and hakama ensemble with family crests for 1/6 size doll.

It’s Japanese man’s formal attire.

Its kimono and haori have family crests on both sides of chest, back, and back of the sleeves.

They are called “Itsutsumon”, meaning five family crests.

First, put nagagi (ankle-length kimono) and hakama.

14ken-hakama2_smその上に羽織を着ます。

Then wear a haori over.

14ken-hakama3_smこのように紋が入ります。

You can see where those family crests are on the back.

Made in Charmyheim