ハンドメイド

Miniature Bags ミニチュアのバッグ

mini-bag1_smミニチュアのバッグを作りました。

外側はレース糸、内側はコットン、持ち手は合皮です。

I made miniature bags.

Outer is lace yarn, inner is cotton fabric, handles are faux leather.

mini-bag2_sm内側。

左はよく見えないけど薔薇のアンティークっぽい模様。

右はピンクにカラフルな水玉。

Inner.

To the left: antique rose print.

To the right: colorful polka dots in solid pink.

mini-bag3_smバッグのチャーム。

ハートとクマさんです。

フェルトをちくちくして作りました。

Bag charms.

Heart and bear.

Made by needle felting.

mini-bag5_sm小さいあみぐるみにピッタリのサイズです。

They looks just right with my tiny amigurumi.

Amigurumi White Bear Sisters シロクマ姉妹のあみぐるみ

sucré-soufflé1_smシロクマ姉妹のあみぐるみを作りました。

新たなロシーノの住人です。

お姉ちゃんはシュクレ、妹はスフレといいます。

シュクレは8cm、スフレは6cmです。

I made white bear sisters.

They are new Roshino residents.

Big sister is Sucré, little sister is Soufflé.

Sucré is about 8cm/3 and 1/8 in tall.

Soufflé is about 6cm/2 and 3/8 in tall.

sucré-soufflé2_smシュクレの目はビーズをとめた糸がまつ毛に見えます。

スフレにも小さいまつ毛がついてます。

Thread sewed Sucré’s eye beads on looks like eyelashes.

Soufflé also has tiny eyelashes.

sucré-soufflé3_sm後ろ姿。

Back shot.

charmy-soufflé_smチャーミーとスフレ。

スフレは顔がちっさい!

Charmy and Soufflé.

Look at Soufflé’s tiny face!

Acrylic Cafe Table and Chair アクリルのカフェテーブルとチェア

lukida2_smレーザーカッターを使い、アクリル板をカットして

ドールのカフェテーブルとイスを作りました。

脚の形は、カモシカをイメージしました。

Cut acrylic board using laser cutter

I made cafe table and chair set for dolls.

The legs of table and chair were designed to

resemble those of the Antelope.

Ken’s Casual Kimono and Hakama ケンの普段着着物と袴

hakama15-6-1_smケンに袴を作りました。

着物も袴も木綿なので、普段着です。

I made a Hakama for Ken.

Both kimono and hakama are made with cotton fabrics

therefore they are classified as casual wear.

hakama-neko_sm懐に猫、こんな遊びも楽しいです。

Letting him carry a cat in kimono: one way to

have fun while wearing kimono.

Amigurumi Large Brown Bunny 大きな茶色のうさぎのあみぐるみ

moi1_sm私にしては大きめのうさぎのあみぐるみです。

抱っこしやすい大きさ。

身長45cm。

顎の下とお腹が白いです。

This one is relatively large compared to what I usually make.

Good cuddly size.

18 in. /45cm height.

White chin and belly.

moi2_smそれと大きめの白いシッポ。

And a big white tail.

moi3_smとても可愛いです。

Very cute bunny.

moi4_sm横になってリラックス。

Flop and relax.

moi5_sm友達の白猫黒猫と一緒に。

With friends (white cat and black cat).

Amigurumi Twin Bunny Loaves 香箱座りの双子うさぎのあみぐるみ

2upright1_smオーダーで作った双子うさぎの香箱座りのあみぐるみです。

Made to order amigurumi twin bunny loaves.

2upright2_sm2upright3_sm可愛がってもらってね!

ありがとうございました 🙂

Hoppy Bun-life!

Thank you very much 🙂

Amigurumi Tiny Fox Brothers 小さな狐兄弟のあみぐるみ

久しぶりに小さなあみぐるみを作りました。

It’s been a long time to make tiny amigurumi.

kitsuneani1_sm狐面を参考にした狐です。

Worked on it referring to the Japanese fox mask.

kitsuneani2_smkitsuneani3_sm kitsuneani4_smkitsuneani7_sm狐のお兄ちゃんの「ドンすけ」です。

Big fox brother “Donsuke”.

ドンすけの弟も作りました。

I also made Donsuke’s little brother.

弟の名前は「ポンすけ」です。

The name of little fox bother is “Ponsuke”.

donpon1_sm

ドンすけとポンすけがゆっきー、リリちゃん

チャーミーの所に挨拶に訪れました。

Here, Donsuke and Ponsuke visiting

Yukki, Lili, and Charmy.

donpon2_smdonpon3_smdonpon4_smドンすけは手土産にアクリルの四角い容器を持ってきました。

ドンすけはロシーノのアクリル家具職人という設定です。

Donsuke brought acrylic square to Yukki as a present.

Donsuke is a professional acrylic furniture upholsterer

in Grand Duchy of Roshino: that’s the setting in my mind.

donpon5_smdonpon6_smポンすけに挨拶をするチャーミーとリリちゃん。

ポンすけはフェネック狐のような容姿にしました。

Charmy and Lili greet Ponsuke.

I made Ponsuke look like a Fennec fox.

donpon7_smdonpon9_sm3匹揃ってカップケーキをおやつにいただきます。

Three of them having cupcakes at snack time.

Amigurumi Sitting Golden Brown Bunny あみぐるみ お座りゴールデンブラウンうさぎ

goldbrown1_smオーダーで作りました。

Made to order.

goldbrown2_smgoldbrown3_smとても可愛いのです!

She is very cute!

goldbrown4_smちょろっと白目が見えます。

うちのうさぎも何かに熱中してる時に

こういう顔になるのです。

オーダーありがとうございました!

Showing a little bit of whites of the eyes.

My bunny does this face when he is really

into something.

Thank you for the order!

Amigurumi Sitting English Spot Bunny あみぐるみ お座りイングリッシュスポットうさぎ

engspot-sit1_smあみぐるみのお座りイングリッシュ•スポットうさぎです。

Here is an amigurumi sitting English spot bunny.

engspot-sit2_sm模様を入れるのは大変でしたが

とても可愛いです!

Switching colors one after another is quite challenging

but it looks very cute!

engspot-sit3_sm背中のまっすぐのラインとその両脇の

小さなスポットマークが特徴的です。

It has a distinctive colored markings

like black line on the back and

small spot markings by its side.

Momoko doll’s Lingerie Set momokoドールのランジェリーセット

momoko15-4-2_smmomokoさんのランジェリーのセットを作りました。

素材は着物の裏に使われていた絹(羽二重)です。

Here is a momoko doll’s lingerie set that I recently made.

Materials: mainly habutae silk (very fine Japanese silk)

which was used for the lining of the kimono.

momoko15-4-1_smビスチェの裏はボタンとループで留めるようにしました。

There are buttons and loops

to fasten the bustier at the back.

momoko15-4-3_smビスチェ、長めのドロワース、長めのペチコートのセットです。

The set consists of: bustier, long drawers, and full-length petticoat.

Made in Charmyheim