首の受けにも摩擦予防のジャージ生地を貼りました。
今回、初めて胡粉を扱ったのですが
色々と勉強になりました。
I finished painting gofun and coloring my ichimatsu doll, Akira.
Glued some sweat fabric on the neck socket
in order to avoid direct friction.
This is the first time for me to use gofun, which is a Japanese
traditional paint made out of oyster shells:
I realized that I need more experience using it
since it has unique characteristics.
白い部分もちゃんと塗ってあります。
草履のために結構親指と人差し指の隙間を作ったはずが
上塗りでほとんどなくなってしまいました。
Painted toe fingers pink.
I also painted white details.
I tried to make some space between a big toe and a second toe
so that he can wear geta footwear
but it’s gone because of thick gofun paint.
おなかの中には重い頭とバランスをとるための
鉄の重しが入っています。
Put each body parts together with chirimen fabric.
I inserted iron weight in the belly to keep balance
with a heavy head (it is solid and heavy!).
I fixed chipped tip of the nose.
「良い絣じゃの」
フンボルトさんは洋服も仕立てられますが、和服の仕立てもできるのです。
“This is a good fabric with splashed patterns”.
Mr. Humboldt can tailor western clothes but he also can
tailor Japanese traditional clothes like kimono and yukata.
「もう夏じゃから、ひとつケン氏に浴衣を仕立てるかのう」
“Let me tailor a yukata for Ken since summer is just around the corner.”
編みました。
スパンコールの入った毛糸で編んだのでキラキラです。
This is “Wurm”, a knit cap, its free pattern found in Ravelry.
I used yarn with sequins so it’s shiny and cute.
結構奥行きがあるので引っ張ると
みょ〜んと伸びます。
編み図はこちらで。
Back style.
It has a quite depth so if you pull the end
it will stretch long and hang down.
You can find free pattern here.