まずは顔。
I made another chirimen craft bag, “Sitting child”.
First I worked for the face.
then the body
sewed a decoration fabric on between the body and the outer sole
place and sewed the outer sole on the bottom
これで内も外も縫い代の見えない綺麗な状態です。
then glue the inner sole on the inside bottom.
In this way, this became seamless both inside and outside.
Putting hands, face, and strings then completed.
Cute and small sitting-girl bag.
It doesn’t look like a sitting-child but is called so 😛
予想より遥かに小さくて驚きました。
I made a Japanese crepe cloth craft, a boy with helmet.
It was way smaller than I thought.
Change his Hakama pattern into a small bag.
This is a finished work.
小さいのに細かく作り込んであります。
His helmet is made out of a Japanese origami paper.
Despite of its size, it is finely elaborated.
Hakama bag looks like this.
He is about the same height as Charmy.
Looks like Charmy wants to try his helmet.
日本の新潟県には「猫ちぐら」という伝統工芸品があります。
「猫ちぐら」とは、藁で作られた猫のお家です。
今回は、それを作ることに挑戦しました。
There is a traditional handicraft called “Neko-chigura” in Niigata prefecture, Japan.
“Neko-chigura” is a type of cat house made out of rice straws.
I am going to challenge this.
まず、底の部分を編んでいきます。これは、猫の大きさや、猫の数によって
適当に大きさを決めます。これはもう少し大きい方がいいようです。
First, weave the bottom part.
The diameter depends on your cat size or the number of cats you have.
The picture above, I need it to be slightly larger than this.
底の部分の大きさが丁度よくなったら、縁を起ち上げます。
When you reach the size you want, then start weaving
the wall by making the edge of the circle upwards.
起ち上げた縁は、このようになっています。
The edge now looks like this.