編む

Neko Chigura 2015-14 猫ちぐら2015の14

chigura15-22_sm天井の中心にある穴をふさいで、完成です。

Close the center ceiling hole and all done!

chigura15-21_sm

Neko Chigura 2015-13 Extra Edition 2 猫ちぐら2015の13 番外編 2

t-chigura-after1_smこちらも2014年に作った猫ちぐらです。

東京のお友達の所で使ってもらってます。

This is another nekochigura I made in 2014.

It is in use at my friend’s house in Tokyo now.

Neko Chigura 2015-12 猫ちぐら2015の12

chigura15-19_sm天井の穴が小さくなると、編みにくくなりますが、できるだけ

小さくなるまで編んでいきます。

You will find it difficult to weave the ceiling as the hole

becomes smaller, but try keep going as small as

it can get.

chigura15-20_sm

Neko Chigura 2015-11 猫ちぐら2015の11

chigura15-17_sm天井を編んでいきます。

Weaving dome ceiling continued.

chigura15-18_sm中心に向かって、穴を小さくするように編みます。

Weave to make a hole smaller towards center.

Neko Chigura 2015-10 猫ちぐら2015の10

天井部分を編みます。

Now weave dome ceiling.

chigura15-16_sm中心に向かって、丸みをつけながら縮めながら

編んでいきます。

Keep weaving towards center, reducing the diameter

so that it gets gently curved.

chigura15-15_sm

Neko Chigura 2015-7 Extra Edition 猫ちぐら2015の7 番外編

お友達に差し上げた2014年に作った猫ちぐらの

現在の様子を教えて頂きました。

Here is a current condition of neko chigura: it was made by me

in 2014 and given to my friend as a present.

t-chigura-later2_sm爪とぎにも使っているそうで、やや毛羽立っていますが、

特に問題はないようです。

Cats also use it as a scratching post so it appears to be

slightly torn up

but there seems to be no problem at all.

t-chigura-later1_sm

2014年の猫ちぐらNekochigura from 2014.

http://roshino.com/p/?p=1606

Neko Chigura 2015-6 猫ちぐら2015の6

底の直径が40センチを越えました。

The bottom’s diameter is over 40 cm now.

chigura15-9_sm縁を立ち上げ始めます。

Start weaving edge up.

chigura15-10_sm

Neko Chigura 2015-3 猫ちぐら2015の3

準備が出来たら、底の部分の中心から編み始めます。

After all the preparation for rice straws, start weaving from the bottom center.

t-chigura15-3_sm中心になる輪を作って、その輪の中に藁を差して、穴を小さくして行きます。

Make a center circle, insert straws in it to make a center hole smaller.

t-chigura15-4_sm

Neko Chigura 2014 -8- 猫ちぐら8

2chigura2014-4_sm猫ちぐらの中に敷くクッションを作りました。

底の直径に合わせ、

丸く布を裁断し、綿を入れます。

I made cushions which will be placed inside of these nekochigura.

Cut the fabric into circles in accordance with the size of the bottom

then stuff them with fillings.

2chigura2014-5_smクッションを猫の模様や猫が好きなものの柄の布で作るのも楽しいです。

手前は鯉の柄、奥は猫柄です。

2つの猫ちぐらは無事友達に貰われていきました。

It is fun to choose fabrics for these cushions:

like cat prints, patterns of the things cat likes.

The front is koi carp print, and the back is cat print.

These two Nekochiguras already found new owners Yay!

Neko Chigura 2014 -7- 猫ちぐら7

2chigura2014-1_sm一回り小さい猫ちぐらも作ってみました。

小さくするときは、底の直径を小さくします。

I made another nekochigura, which is one size smaller than the first one.

Adjust the size of nekochigura by the diameter of the bottom.

2chigura2014-3_sm左は最初に作ったものです。底の直径は42センチほど。

右は次に作ったものです。底の直径は35センチほどです。

Left is the first one I made.

The diameter of the bottom is about 42cm.

Right is the second one.

The diameter of the bottom is about 35cm.

Made in Charmyheim