ロシーノ

Roshino’s Xmas Market @Etsy ロシーノクリスマス市開催のお知らせ

ただいまEtsyのロシーノショップにてクリスマス市を開催しております!

ロシーノショップ→ http://www.etsy.com/shop/Roshino

12月14日までです。

あみぐるみ、ミニチュア、ドール小物が出品されております。

どうぞご覧になってくださいね!

We are having Roshino Xmas Market at Etsy shop.

Roshino @Etsy → http://www.etsy.com/shop/Roshino

Until December 14th.

Amigurumi, miniatures, doll’s accessories are on sale.

Please visit us!

1:12サイズのミニチュアクッキーセット。

1:12 scale miniature cookies set.

ミニチュアクッキーセットD。

Miniature cookies set D.

ミニチュア和のセット。

和菓子2種類、抹茶茶碗に入った抹茶、古帛紗、掛け軸、塗り盆、楊枝のセット。

Miniature Japanese tea ceremony set.

Includes: 2 wagashi, matcha in a bowl, kobukusa cloth, hanging scroll, painted tray, and toothpick.

和のセットは5種類あります。

Japanese tea ceremony set comes in 5 styles.

1/6サイズドール用のアクリルバッグハンドル。

レーザーカットで切り出しました。

Acrylic animal bag handles for 1/6 size dolls.

Laser cut into fine shapes.

バッグハンドルにはバッグの型紙と作り方説明がつきます。

こちらは使用例。

Acrylic bag handles come with original bag pattern and instruction.

The pic above is sample.

ミニチュア陶器の丸皿。

ロシーノのキャラがスタンプされています。

Miniature pottery round plates.

Roshino characters are stamped.

アクリルのハンガーラックとハンガーセット。

オビツ11サイズのお洋服が収納できます。

Acrylic hanger rack and cloth hangers set.

For Obitu11.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ。

白に茶色のブチ。

Amigurumi sleeping baby bunny.

White with brown spot.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、イングリッシュロップ。

Amigurumi sleeping baby bunny, English lop.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、茶色。

Amigurumi sleeping baby bunny, brown.

あみぐるみ おやすみ赤ちゃんうさぎ、サイアミーズ3種。

Amigurumi sleeping baby bunnies, saiamese 3 colors.

あみぐるみドーナツセット。

4種類のドーナツのセットです。

Amigurumi donuts set.

4 types of donut in a set.

ミニチュア陶器のお皿。

Miniature pottery plates.

Amigurumi Maron Karasuyama-kyusai あみぐるみ 烏山久斎マロン

ロシーノ新キャラのご紹介です。

ロシーノで大人気の陶芸家「烏山久斎マロン」です。

自称「ロマン先生」でロマンスグレーの優しい先生です。

Introducing new Roshino character.

Roshino’s most popular potter, “Maron Karasuyama-kyusai”.

Calling himself “Roman-sensei”, he is a cool and kind

gentleman with grey hair.

 

グレーの七三分けを優雅になびかせ、物腰柔らかく

師である沙家久斎マリン先生に振り回されながら

日々自由な発想から生まれる陶芸に全力で向き合っています!

Gracefully waving his gray hair, Maron-sensei is gentle-mannered

gets cheerfully pushed around by his master Marin Saya-kyusai

yet devoting himself into the pottery!

マロン先生の作品はこれからたくさん紹介していきます。

どうぞお楽しみに!

His works will appear here soon

so stay tuned!

Amigurumi Shusui あみぐるみ 秋水

このいなせなチョンマゲのイケメンは

「秋水」(本名)こと、ジョニーとマリアのお兄ちゃんです。

This cool, dashing, and smart handsome young man

with samurai topknot is “Shusui” (real name), who is an elder

brother of Johnny and Maria.

無口でイケメンな秋水お兄ちゃんは

ジョニーの働く、仕立屋「こまや」のオーナーの

付き人をしています。

Reticent and very handsome Shusui works as a manager of

the owner of “Komaya” the kimono tailor where Johnny works.

顔の赤い隈取りは三兄弟特有のもの。

それぞれ性格に合った形をしています。

These 3 brothers have particular red Kabuki makeup;

each reflects their personality.

秋水という本名もかっこいいために

ジョニー(太郎)やマリア(伍作)からよく妬まれるお兄ちゃんです。

着物のセンスもよく、暴走しがちなジョニーのカブキ趣味を

水際で止める重要な役割も果たします。

Since he is very handsome and has cool name, Johnny (Taro) and

Maria (Gosaku) get jealous of him.

He has a good taste of kimono and clothing:

he often works as a stopper of Johnny’s excessive Kabuki taste for kimono.

Amigurumi White Bear Sisters シロクマ姉妹のあみぐるみ

sucré-soufflé1_smシロクマ姉妹のあみぐるみを作りました。

新たなロシーノの住人です。

お姉ちゃんはシュクレ、妹はスフレといいます。

シュクレは8cm、スフレは6cmです。

I made white bear sisters.

They are new Roshino residents.

Big sister is Sucré, little sister is Soufflé.

Sucré is about 8cm/3 and 1/8 in tall.

Soufflé is about 6cm/2 and 3/8 in tall.

sucré-soufflé2_smシュクレの目はビーズをとめた糸がまつ毛に見えます。

スフレにも小さいまつ毛がついてます。

Thread sewed Sucré’s eye beads on looks like eyelashes.

Soufflé also has tiny eyelashes.

sucré-soufflé3_sm後ろ姿。

Back shot.

charmy-soufflé_smチャーミーとスフレ。

スフレは顔がちっさい!

Charmy and Soufflé.

Look at Soufflé’s tiny face!

Made in Charmyheim