手繋ぎ人形袋が完成しました。
I’ve finally completed 5 children holding hands bag.
Make kimono sleeves
small hands
decoration strings
outside bottom and kimono hems
sew sleeves onto the bag and put in tucks at the shoulders
sew heads on
make obi sashes and sew them on
inner bottom and inner bag
castings
Complete!
This is a present for my mom.
Making Japanese confetti bag.
Just keep sewing parts together…
Still going and going…
After that, sew it to become a tube.
Sew castings and inner bag together.
あと少しで完成。
Insert two strings.
It’s almost done.
Complete with making charms at the end of strings.
(先日の薔薇袋も同じサイズです)
It is a palm size bag as you can see.
(the rose bag I made is about the same size)
Its bottom is also very cute.
縮緬の琴爪入れの薔薇ができました。
I have just finished Japanese crepe cloth craft Rose bag.
It is same as patchwork quilting.
Sew them together after making all roses.
It looks like a doll’s hat in this stage.
Make inner bag
Sew and put leaves around the hem line.
サカナ君の帽子みたい。
Again, let my doll wear it as a hat.
It looks like Sakana-kun’s hat.
Sew castings and insert 2 drawstrings.
Complete with small red pompom at the end of drawstrings.
Extra.
布選びが難しかったです。
I made these shippou-temari (seven-treasure balls)
with Japanese crepe cloths, chirimen.
It was difficult to choose fabrics.
これは今まで作ってきたちりめん細工の琴爪入れで作る
吊るし飾りの一番下に吊るす予定です。
As you can see, they are kind of large.
I will hang them at the bottom of tsurushikazari
which I have been working for a quite long time.
まずは顔。
I made another chirimen craft bag, “Sitting child”.
First I worked for the face.
then the body
sewed a decoration fabric on between the body and the outer sole
place and sewed the outer sole on the bottom
これで内も外も縫い代の見えない綺麗な状態です。
then glue the inner sole on the inside bottom.
In this way, this became seamless both inside and outside.
Putting hands, face, and strings then completed.
Cute and small sitting-girl bag.
It doesn’t look like a sitting-child but is called so 😛