かぎ編みの鉢割れ猫ルームシューズが
やっと完全版に辿り着きました。
I finally completed crochet tuxedo cat slippers
I have been trying to improve for a while.
鉢割れの切れ込みがグッと深く綺麗になっています。
To the left: complete version, to the right: version 2nd (one before complete version).
As you can see, white facial part is deeper and has clean and smooth edge line.
Here, crochet slippers with bows.
Looks awesome.
Different colors.
Sweeter and more girly.
*オリジナルデザイン&編み図はTwo Girls Patternsさんより*
*Original Design and Pattern by Two Girls Patterns*
2つのポンポンが踵についたかぎ編みのルームシューズ。
Crochet slippers with 2 pom poms I made
at the request of my friend.
どちらでも可愛いですね。
It is cute to add pom pom wherever you want
(either above heels or on the foot at the ball).
*オリジナルデザイン&編み図はTwo Girls Patternsさんより*
*Original Design and Pattern by Two Girls Patterns*
前に編んだ赤ちゃん用のうさぎのスリッパの
大人バージョン(耳無し)です。
この基本のルームシューズの形が本当に気に入っています。
底も2重でしっかりしています。
These are the adult version (without bunny ears)
of crochet baby bunny slippers I made the other day.
I really like its basic form of this room shoes.
This pattern is double soled so they are very sturdy.
耳はつけませんでした。
ポンポンも時間の問題かと思われますが
可愛いのでどうしてもつけてみたかったのです。
I didn’t attach ears because I thought
my pet rabbit Sebastian will bite them off.
It is also a matter of time that he will do the same to Pom Pom tails
but I couldn’t help having them since they are so adorable.
型紙はこちらから購入しました。
The pattern I bought from here.