BJD Levi doll 3 兵長人形その3

BJD Levi doll 3 兵長人形その3

顔や耳を作っていきます。 耳も原作に忠実にちょっととがっています。 Working on his facial details and ears. I made his ears a little bit elf-like so that they'd be faithful to the original manga. 三十路なんですよね? それなりの老化表現を… Isn't he 30's, is he? Need to add some aging-associated expressions… 顔は目につきやすい所において ちょこちょこ手を加えていきます。 I usually place his head where I can see well and rework many times. ティッシュで兵長のあれを作ってみました。 And I made his tie (Ascot tie?) with Kleenex. この画像では丸顔で幼く見えますが 今はもうちょっとシャープな顔つきになっています。 His round face looks rather young in this picture but it look sharper now after several modifications. … Read more...

Crochet Toddler size Frog Slippers かぎ編みのカエル子供用ルームシューズ

Crochet Toddler size Frog Slippers かぎ編みのカエル子供用ルームシューズ

かぎ編みのカエルルームシューズ子供用を編みました。 I made crochet toddler size frog slippers. 本当はうさぎにする予定でしたが この色はどうしてもカエルのイメージが強かったので カエルにしました。 They were supposed to be bunnies but this color did remind me of frog so here they are. 内底は黄色。 大きさは10cmくらい。 Inner bottom is yellow. The size is about 10cm. *オリジナルデザイン&編み図はTwo Girls Patternsさんより* *Original Design and Pattern by Two Girls Patterns* … Read more...

Crochet Bear Bag for 1/6 Dolls 1/6サイズドールのかぎ編みクマポシェット

Crochet Bear Bag for 1/6 Dolls 1/6サイズドールのかぎ編みクマポシェット

1/6サイズドールのかぎ編みクマポシェットを作りました。 ピンク、白、ブラウン(紅茶染め)。 I made crochet bear bags for 1/6 size dolls. Pink, white, brown (tea-dye). 着物との相性もバッチリです。 It looks good on kimono, too. 紅茶染めしたブラウン。 Tea-dye brown. ピンク。 Pink. 白。 White. もちろん中に物を詰められます。 Of course, you can stuff the bag. … Read more...

Doll’s Kimono Yukata for Boys FR Homme FRさんの浴衣

Doll’s Kimono Yukata for Boys  FR Homme FRさんの浴衣

インティグリティ社のお人形FRオム用の浴衣を作りました。 ケンより背が高く、手足が長いのです。 I made yukata for FR Homme doll from Integrity Toys. He is taller than Ken and has longer arms and legs than that of Ken. 煙草入れは兎模様です。 帯にとめる根付も兎の描かれたものです。 His cigarette case is bunny print. Netsuke, which is a charm attached to the cord of cigarette case, is also a bunny motif. … Read more...

Crochet Tuxedo Cat Slippers Revised かぎ編みのルームシューズ 鉢割れ猫 改良版

Crochet Tuxedo Cat Slippers Revised かぎ編みのルームシューズ 鉢割れ猫 改良版

ちょっとずつ改良しています。 色の切り替えの所でどうしても見た目が ちょっと悪くなってしまっていたので それを改良しました。 I am still working on the revised version of crochet slippers. Changing color in crochet is a bit tricky especially if you are working with lots of increase/decrease stitches on solid body. 猫の特徴である目をつけずに 猫と分かるようにしないといけないので 耳だけが重要な要素になってきます。 何度やってもどこか猫に見えなかったので 猫を飼っている友達にアドバイスをもらったり 猫に見えるか聞いてみたりしました。 Ears are the only and important factor in this project that will show this is a cat! I tried  and tried but it didn't look like a cat somehow so I sought some advice from my friend who owns cats and also asked some people whether it looks like a cat or … Read more...

Crochet Slippers: Tuxedo Cat かぎ編みのルームシューズ: 鉢割れ猫

Crochet Slippers: Tuxedo Cat かぎ編みのルームシューズ: 鉢割れ猫

リクエストで鉢割れ猫のかぎ編みルームシューズを作りました。 I made tuxedo cat crochet slippers at the request of my friend. オリジナルデザイン&編み図はTwo Girls Patternsさんからです。 ほんのちょっとの色替えですがとても難しかったです。 Original Design and Pattern by Two Girls Patterns. It's a little bit of color change but still very difficult. 刺繍でピンクの鼻、あとちょっと見えにくいですが 耳としっぽがついています。 Simple embroidery of pink noses, and it's bit hard to see but there are ears and tails. … Read more...

Doll’s Kimono Yukata for Girls & Boys momokoさんとケンの浴衣

Doll’s Kimono Yukata for Girls & Boys momokoさんとケンの浴衣

男の子と女の子の浴衣をお揃いで作りました。 ケンの紺の浴衣と中央のmomokoさんの浴衣は、同じ柄の色違いです。 右端のmomokoさんと中央のmomokoさんの浴衣は 帯と着物の生地を逆にしてみました。 Here you see a boy and a girl in matching yukata in different colors. Navy blue yukata Ken is wearing and red yukata momoko is wearing are the same print but in different colors. Notice the obi momoko in the right is wearing is the same fabric as yukata that momoko in the middle is wearing and the obi in the middle is the same fabric as yukata in the right. … Read more...

Crochet Room Shoes かぎ編みのルームシューズ

Crochet Room Shoes かぎ編みのルームシューズ

前に編んだ赤ちゃん用のうさぎのスリッパの 大人バージョン(耳無し)です。 この基本のルームシューズの形が本当に気に入っています。 底も2重でしっかりしています。 These are the adult version (without bunny ears) of crochet baby bunny slippers I made the other day. I really like its basic form of this room shoes. This pattern is double soled so they are very sturdy. うちのうさぎのセバスチャンが耳を食いちぎると予想して 耳はつけませんでした。 ポンポンも時間の問題かと思われますが 可愛いのでどうしてもつけてみたかったのです。 I didn't attach ears because I thought my pet rabbit Sebastian will bite them off. It is also a matter of time that he will do the same to Pom Pom tails but I couldn't help having them since they are so adorable. 型紙はこちらから購入しました。 The pattern I bought from here. … Read more...

Doll’s Kimono Yukata for Girls 3 momokoさんの浴衣その3

Doll’s Kimono Yukata for Girls 3 momokoさんの浴衣その3

紺地に白いあられのような模様の散った生地で浴衣を作りました。   帯は麻の葉模様です。 I used this navy colored with white dot print (like hailstones) fabric to make yukata. Obi is a hemp leaf pattern. … Read more...

Doll’s Kimono Yukata for Girls 2 momokoさんの浴衣その2

Doll’s Kimono Yukata for Girls 2 momokoさんの浴衣その2

桜の模様の浴衣です。 She is wearing a cherry blossom print yukata. … Read more...

Made in Charmyheim